安室奈美惠才在6月底結束兩場台北演唱會,短短一個月內便宣佈將在9月9日發行DVD,而且竟然是「台北場」!此消息在她的官方網站上公佈後,引起許多歌迷在網路上熱烈討論,表示真的很感動,這也成為日本avex繼濱崎步之後,第二位發行台灣場演唱會DVD的女歌手。
包含台灣、上海在內,安室奈美惠的巡迴演唱會「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009」共舉辦了64場,不但締造日本樂壇新紀錄,甚至還將台灣場發行成DVD,除了演唱會畫面之外,連幕後花絮都是台灣,屆時勢必會造成一波搶購熱潮,歌迷們可以重溫這場精采演唱會的幕前與幕後。
--------------------
English translation
brief information
Amuro Namie Just finished her 2 concerts in Taipei, within a month they announced the release of the DVD on the 9th of September, and it's the ones filmed in Taiwan! The news was posted on her 安室奈美惠Namie Amuro Official Website-Avex- many fans posted their comments, saying that they are really happy, excited and touched. This is also the second time avex used concert shots out side of Japan, Hamasaki Ayu was the first one.
Including Taiwan, and Shanghai. There's 64 concerts in total, it broked the record in Japan, the DVD contains the concerts in Taiwan, and even the off shot scenes are from Taiwan,
------------------------------
Sorry if the English part doesn't make sense...
Sources: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Yahoo News Taiwan
------------------------------
Always support Amuro Namie!!!♡

Showing posts with label Taiwan Concerts. Show all posts
Showing posts with label Taiwan Concerts. Show all posts
Friday, July 24, 2009
Tuesday, July 7, 2009
日韓音樂瘋07/06 台北場 精彩LIVE
These are two videos from 日韓音樂瘋 about Amuro Namie's 'BEST FICTOIN Tour in Taipei' and also some news of Amuro Namie voted No.1 for 10 polls.
雜誌票選10項榜首
鑽漾巡迴演唱會台北場
------------------------------
Sources: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Uploaded by: N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
Always support Amuro Namie!!!♡
雜誌票選10項榜首
鑽漾巡迴演唱會台北場
------------------------------
Sources: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Uploaded by: N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
Always support Amuro Namie!!!♡
Monday, July 6, 2009
Amuro Namie BEST non FICTION (More 14) Photos of Amuro Namie in Taiwan
These are the photos taken from Amuro Namie's cellphone while she was in Taiwan! It's posted onto her BEST non FICTION Blog!!!
Thanks to magicmax37 for sharing them, and translated it into Chinese.
I've translated them into English

June 21
Taiwan
Now
Good Morning
Eating
June 20
Now
June 19
Smile~
Long time no see

June 19
I'm in Taiwan now
Tomorrow and the day after tomorrow I'll be performing live
Going to eat now
See you later
(this picture is taken at the airport, and Namie took it with Taiwan fans as the background ^0^)

June 19
(Smiley face)
Xiao Long Bao taste really nice
Wow~
Going to eat now

June 20
(Now)
Finished first live
Taiwan fans are full of power
I think I lost to them
But I'll do my best
Going to work harder tomorrow

June 21
(Eating)
Eating Huo Guou
Very spicy
But it's nice

June 21
(Good morning)
So Hot in Taiwan...
Sorry for not updating the blog yesterday
Too much posts
Going to eat lunch now
See you later
The picture is all masks
good right

June 21
(Now)
At the ARENA
There's a typhoon close to Taiwan now
Will I be able to go back tomorrow?

June 21
(Taiwan)
Finished all my live
Thank you very much fans in Taiwan for attending my live
And also thanks to the fans who came all the way from Japan to support me
Everyone had fun?
Umm.... a bit nervous
But right now I've done my best in performing
Next stop Shanghai
Go for it
The blog will not be updated for a while
It'll be updated on July 11, and 12
Please wait
Thank You

------------------------------
Sorry if the English part doesn't make sense...
Sources: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
magicmax37
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Thanks to magicmax37 for sharing them, and translated it into Chinese.
I've translated them into English

June 21
Taiwan
Now
Good Morning
Eating
June 20
Now
June 19
Smile~
Long time no see

June 19
I'm in Taiwan now
Tomorrow and the day after tomorrow I'll be performing live
Going to eat now
See you later
(this picture is taken at the airport, and Namie took it with Taiwan fans as the background ^0^)

June 19
(Smiley face)
Xiao Long Bao taste really nice
Wow~
Going to eat now

June 20
(Now)
Finished first live
Taiwan fans are full of power
I think I lost to them
But I'll do my best
Going to work harder tomorrow

June 21
(Eating)
Eating Huo Guou
Very spicy
But it's nice

June 21
(Good morning)
So Hot in Taiwan...
Sorry for not updating the blog yesterday
Too much posts
Going to eat lunch now
See you later
The picture is all masks
good right

June 21
(Now)
At the ARENA
There's a typhoon close to Taiwan now
Will I be able to go back tomorrow?

June 21
(Taiwan)
Finished all my live
Thank you very much fans in Taiwan for attending my live
And also thanks to the fans who came all the way from Japan to support me
Everyone had fun?
Umm.... a bit nervous
But right now I've done my best in performing
Next stop Shanghai
Go for it
The blog will not be updated for a while
It'll be updated on July 11, and 12
Please wait
Thank You

------------------------------
Sorry if the English part doesn't make sense...
Sources: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
magicmax37
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Thursday, June 25, 2009
「中止の悪夢」再び?台風接近の折、安室奈美恵がコンサートで台湾入り―台北市
「中止の悪夢」再び?台風接近の折、安室奈美恵がコンサートで台湾入り―台北市
2009年6月19日、人気歌手の安室奈美恵が、台北コンサート「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」開催に向けて台湾に到着した。自由時報が伝えた。

台湾でも安定した人気を誇る安室奈美恵は、今月20日と21日の2日間、台北アリーナで行われるソロコンサート「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」を前に台湾入り。空港では大勢の地元ファンから熱烈に迎えられ、さらに安室自身がファンの様子を携帯電話で「逆撮り」し、歓迎を楽しんでいる様子だった。
2001年には大型台風の影響でコンサートが中止された安室だが、今回も「台風接近中」のニュースがファンの間で最大の関心事に。2日間のコンサートチケットは早くから完売しており、主催側では台北アリーナが閉鎖にならないかぎり、公演中止はあり得ないと話している。(翻訳・編集 /Mathilda)
--------------------
Chinese translation
2009年6月19日,紅歌星安室奈美惠,面向台北音樂會「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」召開到達了台灣。自由時報傳達了。
以台灣也穩定了的受歡迎自豪的安室奈美惠,本月20日和21日的2天,在台北圓形競技場被舉行的個人演唱會「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」前台灣。機場被眾多的本地愛好者迎接熱烈,更加安室自己用手機是「逆拍攝」做,享受歡迎的情況愛好者的情況。
是2001年由於大型颱風的影響音樂會被中止了的安室,不過,此次「颱風接近中」的新聞在愛好者之間也最大的關心事。2天的音樂會票從很早售光,東道主台北圓形競技場對封閉不成的極限,公演中止說著不可能。(翻譯·編輯/Mathilda)
--------------------
English translation
Brief information
On the 19th of June 2009, the famous Amuro namie arrived in Taiwan for her 'BEST FICTION Tour 2008~2009 in Taipei'
Amuro Namie is really famous and well known in Taiwan. This month she held her 2 day concert on the 20th and the 21st in Taipei ARENA. At the airport on the 19th, Amuro Namie was welcomed by many fans waiting at the airport. Amuro Namie even took out her cellphone and took some pictures of the scene.
Years ago 2001. Amuro Namie was forced to cancel her concerts in Taiwan, because a huge typhoon hit Taiwan. This time even though there was a typhoon heading towards Taiwan, the concert wasn't canceled, and fans are all happy.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Japan Yahoo Headline
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
2009年6月19日、人気歌手の安室奈美恵が、台北コンサート「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」開催に向けて台湾に到着した。自由時報が伝えた。

台湾でも安定した人気を誇る安室奈美恵は、今月20日と21日の2日間、台北アリーナで行われるソロコンサート「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」を前に台湾入り。空港では大勢の地元ファンから熱烈に迎えられ、さらに安室自身がファンの様子を携帯電話で「逆撮り」し、歓迎を楽しんでいる様子だった。
2001年には大型台風の影響でコンサートが中止された安室だが、今回も「台風接近中」のニュースがファンの間で最大の関心事に。2日間のコンサートチケットは早くから完売しており、主催側では台北アリーナが閉鎖にならないかぎり、公演中止はあり得ないと話している。(翻訳・編集 /Mathilda)
--------------------
Chinese translation
2009年6月19日,紅歌星安室奈美惠,面向台北音樂會「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」召開到達了台灣。自由時報傳達了。
以台灣也穩定了的受歡迎自豪的安室奈美惠,本月20日和21日的2天,在台北圓形競技場被舉行的個人演唱會「namie amuro BEST FICTION TOUR 2008-2009 in Taipei」前台灣。機場被眾多的本地愛好者迎接熱烈,更加安室自己用手機是「逆拍攝」做,享受歡迎的情況愛好者的情況。
是2001年由於大型颱風的影響音樂會被中止了的安室,不過,此次「颱風接近中」的新聞在愛好者之間也最大的關心事。2天的音樂會票從很早售光,東道主台北圓形競技場對封閉不成的極限,公演中止說著不可能。(翻譯·編輯/Mathilda)
--------------------
English translation
Brief information
On the 19th of June 2009, the famous Amuro namie arrived in Taiwan for her 'BEST FICTION Tour 2008~2009 in Taipei'
Amuro Namie is really famous and well known in Taiwan. This month she held her 2 day concert on the 20th and the 21st in Taipei ARENA. At the airport on the 19th, Amuro Namie was welcomed by many fans waiting at the airport. Amuro Namie even took out her cellphone and took some pictures of the scene.
Years ago 2001. Amuro Namie was forced to cancel her concerts in Taiwan, because a huge typhoon hit Taiwan. This time even though there was a typhoon heading towards Taiwan, the concert wasn't canceled, and fans are all happy.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Japan Yahoo Headline
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Wednesday, June 24, 2009
愛戴香奈兒 安室中指搶鏡
愛戴香奈兒 安室中指搶鏡

安室奈美惠日前來台開演唱會,沒有高調秀名牌行頭,只有在吃消夜時,中指戴的CHANEL(香奈兒)雕刻山茶花瑪瑙戒,洩露她對精品的喜愛,此款山茶花戒指著重線條表現,沒有華麗閃亮的鑽石裝飾,一樣搶眼。
刻畫山茶花
CHANEL珠寶生動呈現山茶花的姿態,安室奈美惠擁有的雕刻山茶花戒,著重雕刻工藝,必須在大塊的黑瑪瑙上雕出山茶花優美的輪廓,白色蛋白石款式亦然,CHANEL曾統計,約200公斤的完美原料,才能雕出40朵山茶花戒指,且每只雕刻山茶花戒指須花費3個月時間製作。
黑瑪瑙與蛋白石雕刻山茶花戒指,均有18K白金或K金戒環材質,另有鑲鑽葉片陪襯迷你山茶花款式;若想一次將經典黑與白戴上手,還有鑲雙朵花可選。
報導:陳雅韻
攝影:魏嘉志
日前安室奈美惠吃消夜時,亮出手上的香奈兒18K白金黑瑪瑙雕刻山茶花戒(右圖)。13萬5000元


--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie loves CHANEL.
Even though she didn't really show that she loves CHANEL, but just by looking at the ring she wore, you can tell that she loves CHANEL.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

安室奈美惠日前來台開演唱會,沒有高調秀名牌行頭,只有在吃消夜時,中指戴的CHANEL(香奈兒)雕刻山茶花瑪瑙戒,洩露她對精品的喜愛,此款山茶花戒指著重線條表現,沒有華麗閃亮的鑽石裝飾,一樣搶眼。
刻畫山茶花
CHANEL珠寶生動呈現山茶花的姿態,安室奈美惠擁有的雕刻山茶花戒,著重雕刻工藝,必須在大塊的黑瑪瑙上雕出山茶花優美的輪廓,白色蛋白石款式亦然,CHANEL曾統計,約200公斤的完美原料,才能雕出40朵山茶花戒指,且每只雕刻山茶花戒指須花費3個月時間製作。
黑瑪瑙與蛋白石雕刻山茶花戒指,均有18K白金或K金戒環材質,另有鑲鑽葉片陪襯迷你山茶花款式;若想一次將經典黑與白戴上手,還有鑲雙朵花可選。
報導:陳雅韻
攝影:魏嘉志
日前安室奈美惠吃消夜時,亮出手上的香奈兒18K白金黑瑪瑙雕刻山茶花戒(右圖)。13萬5000元


--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie loves CHANEL.
Even though she didn't really show that she loves CHANEL, but just by looking at the ring she wore, you can tell that she loves CHANEL.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Amuro Namie in Taiwan airport photos (04)
More Amuro Namie in Taiwan airport pictures

A fan grabbed Amuro Namie's hand while she was taking a picture.

Amuro Namie's taking a picture of herself.
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

A fan grabbed Amuro Namie's hand while she was taking a picture.

Amuro Namie's taking a picture of herself.
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Tuesday, June 23, 2009
安室難擋粉絲熱情 秀中文說再見
安室難擋粉絲熱情 秀中文說再見

▲安室奈美惠完成個唱,昨一身輕爽離台。(高興宇攝)
安室奈美惠在小巨蛋兩場個唱落幕,22日開心返日。此行,她不管是在機場,還是演唱會上,不時拿出迷你相機猛拍粉絲,讓這款XAL相機在市場間造成流行。
台灣粉絲的熱情,融化冷酷又話不多的安室,21日的第二場演出在接近尾聲時,她竟忍不住用中文大喊:「謝謝大家!再見!」顯得依依不捨。會後,她跟工作人員至「凡間」餐廳慶功,日方只包下地下室,留一樓讓粉絲自由出入用餐,有幸近距離看到偶像的粉絲,直呼賺到了。
席間,安室胃口大開,吃了紅燒獅子頭、老皮嫩肉及菜脯蛋等中式料理,一行人玩到凌晨3點多才回飯店休息。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 concerts in Taipei ARENA, she left Taiwan on the 22nd of June.
No matter where she went, in the airport, during her concert, there's always some staff members helping her taking pictures of fans.
Taiwan fans are just too welcoming, Amuro Namie never talk much during her concerts, but on the 21st her last concert, She said ' Thank you all! bye bye!' in Chinese.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
中時電子報
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

▲安室奈美惠完成個唱,昨一身輕爽離台。(高興宇攝)
安室奈美惠在小巨蛋兩場個唱落幕,22日開心返日。此行,她不管是在機場,還是演唱會上,不時拿出迷你相機猛拍粉絲,讓這款XAL相機在市場間造成流行。
台灣粉絲的熱情,融化冷酷又話不多的安室,21日的第二場演出在接近尾聲時,她竟忍不住用中文大喊:「謝謝大家!再見!」顯得依依不捨。會後,她跟工作人員至「凡間」餐廳慶功,日方只包下地下室,留一樓讓粉絲自由出入用餐,有幸近距離看到偶像的粉絲,直呼賺到了。
席間,安室胃口大開,吃了紅燒獅子頭、老皮嫩肉及菜脯蛋等中式料理,一行人玩到凌晨3點多才回飯店休息。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 concerts in Taipei ARENA, she left Taiwan on the 22nd of June.
No matter where she went, in the airport, during her concert, there's always some staff members helping her taking pictures of fans.
Taiwan fans are just too welcoming, Amuro Namie never talk much during her concerts, but on the 21st her last concert, She said ' Thank you all! bye bye!' in Chinese.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
中時電子報
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室嗑台菜慶功 開心離台
安室嗑台菜慶功 開心離台

記者林曉娟/台北報導
日本樂壇天后安室奈美惠來台開唱,用微笑打通關!此次4天3夜的演唱行程,她在舞台上以及公開場合的發言不超過10句,不過她全程笑容滿點,不難看出她的心情極佳。
安室21日晚間結束演唱會後,前往去年也曾光顧的「凡間食譜」,大啖梅干扣肉、紅燒獅子頭、老皮嫩肉、菜脯蛋等讓她念念不忘的料理,並且和工作人員舉杯慶功,直到凌晨3點才離開餐廳。
昨天中午過後安室奈美惠戴著墨鏡現身機場準備搭機返日,連續2天在台開唱的她,表情顯得有些疲憊,但是看見大批熱情送機的歌迷時,她仍不忘露出笑容,開心地揮手跟大家道別。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie enjoyed some Taiwanese dishes
Amuro Namie finished her 4 days 3 nights in Taiwan. Even though she never talk much, but her smile told us that she really enjoyed her time in Taiwan.
Yesterday she left Taiwan. Before she left she happily waved goodbye to her fans.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
libertytimes.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

記者林曉娟/台北報導
日本樂壇天后安室奈美惠來台開唱,用微笑打通關!此次4天3夜的演唱行程,她在舞台上以及公開場合的發言不超過10句,不過她全程笑容滿點,不難看出她的心情極佳。
安室21日晚間結束演唱會後,前往去年也曾光顧的「凡間食譜」,大啖梅干扣肉、紅燒獅子頭、老皮嫩肉、菜脯蛋等讓她念念不忘的料理,並且和工作人員舉杯慶功,直到凌晨3點才離開餐廳。
昨天中午過後安室奈美惠戴著墨鏡現身機場準備搭機返日,連續2天在台開唱的她,表情顯得有些疲憊,但是看見大批熱情送機的歌迷時,她仍不忘露出笑容,開心地揮手跟大家道別。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie enjoyed some Taiwanese dishes
Amuro Namie finished her 4 days 3 nights in Taiwan. Even though she never talk much, but her smile told us that she really enjoyed her time in Taiwan.
Yesterday she left Taiwan. Before she left she happily waved goodbye to her fans.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
libertytimes.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室擺4萬元慶功宴 喝到微醺謝個不停
安室擺4萬元慶功宴 喝到微醺謝個不停

【特勤組、劉孟玲╱台北報導】
日本「省話一姊」安室奈美惠前晚結束台北演唱會,到「凡間食譜」慶功,
儘管第2場演唱會小凸槌,兩度忘詞,但她無損好心情,與工作人員喝到微醺,昨凌晨3時才返回飯店。
她昨午1時搭機離台時,略顯疲憊,仍以笑容回應送機粉絲。
粉絲日文慰安安室上周末在台北小巨蛋連唱2場,她以中文說:「謝謝大家,再見!」還不斷比出勝利手勢甜笑。之後她前往「凡間食譜」慶功,20多名粉絲以日文大喊:「辛苦了!」她以手遮住嘴巴,又驚又喜。工作人員前晚開了幾瓶白酒與啤酒,在包廂裡舉杯慶祝,服務生透露,她貴為天后卻毫無架子,每上一道菜便說「謝謝」,親切有禮,並品嘗了梅干扣肉、老皮嫩肉與菜脯蛋等台菜,一行人餐費約花4萬元台幣。
店裡客人目擊,她午夜時分喝到微醺,上洗手間時須2名工作人員攙扶,稍微醒酒後,凌晨3時才回晶華飯店。她於昨天下午離台。

安室奈美惠(右)前晚在「凡間食譜」慶功,見大批粉絲又驚又喜。

20多名歌迷前晚在餐廳外守候,爭睹安室(中戴帽者)風采。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie spent NT$ 40,0000 for a party in Taiwan
After Amuro Namie finished her last concert in Taipei ARENA, they all went to a restaurant for a party and enjoy some Taiwanese dishes. Even though she made some little mistakes during her last concert, she's still really happy!
They went back to the hotel at around 3 AM the next morning.
The waiters at the restaurant said 'Even though Amuro Namie's a famous singer, she doesn't act like one. Every time I place a dish on their table, Amuro Namie always say thank you. She's really polite, unlike other famous people.'
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

【特勤組、劉孟玲╱台北報導】
日本「省話一姊」安室奈美惠前晚結束台北演唱會,到「凡間食譜」慶功,
儘管第2場演唱會小凸槌,兩度忘詞,但她無損好心情,與工作人員喝到微醺,昨凌晨3時才返回飯店。
她昨午1時搭機離台時,略顯疲憊,仍以笑容回應送機粉絲。
粉絲日文慰安安室上周末在台北小巨蛋連唱2場,她以中文說:「謝謝大家,再見!」還不斷比出勝利手勢甜笑。之後她前往「凡間食譜」慶功,20多名粉絲以日文大喊:「辛苦了!」她以手遮住嘴巴,又驚又喜。工作人員前晚開了幾瓶白酒與啤酒,在包廂裡舉杯慶祝,服務生透露,她貴為天后卻毫無架子,每上一道菜便說「謝謝」,親切有禮,並品嘗了梅干扣肉、老皮嫩肉與菜脯蛋等台菜,一行人餐費約花4萬元台幣。
店裡客人目擊,她午夜時分喝到微醺,上洗手間時須2名工作人員攙扶,稍微醒酒後,凌晨3時才回晶華飯店。她於昨天下午離台。

安室奈美惠(右)前晚在「凡間食譜」慶功,見大批粉絲又驚又喜。

20多名歌迷前晚在餐廳外守候,爭睹安室(中戴帽者)風采。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie spent NT$ 40,0000 for a party in Taiwan
After Amuro Namie finished her last concert in Taipei ARENA, they all went to a restaurant for a party and enjoy some Taiwanese dishes. Even though she made some little mistakes during her last concert, she's still really happy!
They went back to the hotel at around 3 AM the next morning.
The waiters at the restaurant said 'Even though Amuro Namie's a famous singer, she doesn't act like one. Every time I place a dish on their table, Amuro Namie always say thank you. She's really polite, unlike other famous people.'
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
News of Amuro Namie leaving Taiwan at the airport.
This is a video/ news of Amuro Namie leaving Taiwan, at the airport.
安室奈美惠 Amuro Namie (年代) 2009.06.22 離台機場畫面:
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.22 離台機場畫面:
-----------------------------
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
YouTube
Uploaded by: namieken
N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室奈美惠 Amuro Namie (年代) 2009.06.22 離台機場畫面:
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.22 離台機場畫面:
-----------------------------
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
YouTube
Uploaded by: namieken
N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Monday, June 22, 2009
飆唱2天累! 安室奈美惠疲憊離台
飆唱2天累! 安室奈美惠疲憊離台

日本天后安室奈美惠結束六、日2天演唱會,拖著一身疲憊,今天下午2點半搭機離台,堪稱省話一姐的她,在機場依舊話不多!
一路走到登機口,安室奈美惠才露出笑容,結束2天在台灣的演唱會,安室看起來滿臉倦容,似乎還是很疲憊,她穿著紫色雪紡紗削肩小洋裝,搭配藍色牛仔褲,一身勁裝還是散發出流行教主的氣勢!
這次是安室奈美會第3度來台開唱,歌迷依舊很捧場,演唱會門票銷售一空,安室也很佩服台灣歌迷的熱情,還在部落格寫說,我好像輸她們了!
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 concerts in Taiwan. She left Taiwan this afternoon at 2:30 PM.
This was the third time Amuro Namie held her concert in Taiwan, and her fans as usual her fans in Taiwan loved her! The tickets for the concert were all sold out.
Amuro Namie's really proud of her fans in Taiwan, She wrote 'I think I lost to them' on her BEST non FICTION Blog.
(Amuro Namie might mean that Taiwan fans were so welcoming at the airport, so energetic during her concert, and powerful too.)
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
TVBS News
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

日本天后安室奈美惠結束六、日2天演唱會,拖著一身疲憊,今天下午2點半搭機離台,堪稱省話一姐的她,在機場依舊話不多!
一路走到登機口,安室奈美惠才露出笑容,結束2天在台灣的演唱會,安室看起來滿臉倦容,似乎還是很疲憊,她穿著紫色雪紡紗削肩小洋裝,搭配藍色牛仔褲,一身勁裝還是散發出流行教主的氣勢!
這次是安室奈美會第3度來台開唱,歌迷依舊很捧場,演唱會門票銷售一空,安室也很佩服台灣歌迷的熱情,還在部落格寫說,我好像輸她們了!
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 concerts in Taiwan. She left Taiwan this afternoon at 2:30 PM.
This was the third time Amuro Namie held her concert in Taiwan, and her fans as usual her fans in Taiwan loved her! The tickets for the concert were all sold out.
Amuro Namie's really proud of her fans in Taiwan, She wrote 'I think I lost to them' on her BEST non FICTION Blog.
(Amuro Namie might mean that Taiwan fans were so welcoming at the airport, so energetic during her concert, and powerful too.)
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
TVBS News
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
News of Amuro Namie BEST FICTION Tour in Taipei ARENA
Below are some news videos of Amuro Namie BEST FICTION Tour in Taipei ARENA
安室奈美惠 Amuro Namie (TVBS) 2009.06.21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (TVBS) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (非凡) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie 台視) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (三立) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視英) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視台) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (東森) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (年代) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
-----------------------------
Enjoy~
Thanks to 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro for all these lovely videos!
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Uploaded by: namieken
N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
Always support Amuro Namie!!!♡
安室奈美惠 Amuro Namie (TVBS) 2009.06.21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (TVBS) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (非凡) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie 台視) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (三立) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視英) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (民視台) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (中天) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (東森) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
----------
安室奈美惠 Amuro Namie (年代) 2009.06.20/21 BEST FICTION 台北演唱會新聞畫面:
-----------------------------
Enjoy~
Thanks to 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro for all these lovely videos!
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Uploaded by: namieken
N.A.N.A. YouTube Page
------------------------------
Always support Amuro Namie!!!♡
安室忘詞小出槌 部落格自勉
安室忘詞小出槌 部落格自勉
安室奈美惠20日開唱後,跑去太和殿吃火鍋,回飯店心情興奮,上網寫部落格:「台灣的大家太有POWER,我好像都要輸了,但我很努力!明天也要加油。」她果然沒食言,連續兩晚在小巨蛋賣力演出,雖然小小「出槌」忘詞,仍獲得滿堂喝采。
身為日本最紅女歌手,安室在台演出,日方訂下不准媒體拍照的規定,理由是控管照片品質,但以往連把關最嚴的傑尼斯都開放幾首歌供拍照,X JAPAN甚至可拍全場,安室方面首開先例,被諷是「安室條款」。昨蔡依林、羅志祥及鄭元暢等藝人來觀摩,安室今搭下午班機離台。
--------------------
English translation
Brief information
Taiwan fans were never so energetic before! Even Amuro Namie said that her fans are so energetic, full of power!
Amuro made some little mistake last night, by forgetting the lyrics, but her fans didn't mind!
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
showbiz.chinatimes.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室奈美惠20日開唱後,跑去太和殿吃火鍋,回飯店心情興奮,上網寫部落格:「台灣的大家太有POWER,我好像都要輸了,但我很努力!明天也要加油。」她果然沒食言,連續兩晚在小巨蛋賣力演出,雖然小小「出槌」忘詞,仍獲得滿堂喝采。
身為日本最紅女歌手,安室在台演出,日方訂下不准媒體拍照的規定,理由是控管照片品質,但以往連把關最嚴的傑尼斯都開放幾首歌供拍照,X JAPAN甚至可拍全場,安室方面首開先例,被諷是「安室條款」。昨蔡依林、羅志祥及鄭元暢等藝人來觀摩,安室今搭下午班機離台。
--------------------
English translation
Brief information
Taiwan fans were never so energetic before! Even Amuro Namie said that her fans are so energetic, full of power!
Amuro made some little mistake last night, by forgetting the lyrics, but her fans didn't mind!
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
showbiz.chinatimes.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Jolin 楊丞琳 捧場見習
Jolin 楊丞琳 捧場見習

【劉孟玲╱台北報導】安室奈美惠昨晚在台北小巨蛋舉行第2場演唱會,楊丞琳在泰國拍戲,特地向劇組告假回台捧場;蔡依林(Jolin)時隔近5年再欣賞安室演出,昨匆匆進場說:「來看她的舞台效果。」
小豬每首歌都愛
林依晨剛加入台灣「愛貝克斯」唱片公司,成了安室師妹,她說:「喜歡她10幾年,想看她的轉變。」想不想向安室看齊變成舞后?她說:「每個人風格不同。」
「小豬」羅志祥則說:「安室是我從學生時代起的偶像,她的每首歌我都喜歡。」
--------------------
English translation
Brief information
Many Taiwanese singers love Amuro Namie. Some of them say the reason why they become a singer is because they loved all Amuro Namie's songs, and they want to be like her.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡



【劉孟玲╱台北報導】安室奈美惠昨晚在台北小巨蛋舉行第2場演唱會,楊丞琳在泰國拍戲,特地向劇組告假回台捧場;蔡依林(Jolin)時隔近5年再欣賞安室演出,昨匆匆進場說:「來看她的舞台效果。」
小豬每首歌都愛
林依晨剛加入台灣「愛貝克斯」唱片公司,成了安室師妹,她說:「喜歡她10幾年,想看她的轉變。」想不想向安室看齊變成舞后?她說:「每個人風格不同。」
「小豬」羅志祥則說:「安室是我從學生時代起的偶像,她的每首歌我都喜歡。」
--------------------
English translation
Brief information
Many Taiwanese singers love Amuro Namie. Some of them say the reason why they become a singer is because they loved all Amuro Namie's songs, and they want to be like her.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室夜奔麻辣鍋店 狂飲西打
安室夜奔麻辣鍋店 狂飲西打

安室奈美惠來台開唱熱力四射,幾乎從頭跳到尾,超強體力讓歌迷讚嘆不已,前晚結束演出後,她和工作人員直奔信義路上的「太和殿」品嚐麻辣鍋,怕傷喉嚨影響第2場演出,點了較清淡的鴛鴦鍋、酸梅湯,由於美食太辣了,最令她們印象深刻的食物,竟然是拿來解渴的蘋果西打!一群人直到隔天凌晨才打道回府,不少粉絲在外等候,心情很好的安室也揮手、微笑以對。
被歌迷熱情感動,安室在部落格寫道:「演唱會結束了,台灣的大家實在太有POWER,我好像都要輸了,但是我很努力唷!明天也要努力。」昨晚包括蔡依林、楊丞琳、汪東城等藝人朝聖,安室預計今天離台。
--------------------
English translation
Brief information
Last night some Taiwanese singers also went to Amuro Namie's BEST FICTION Tour. Amuro Namie will be leaving Taiwan today.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
udn.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

安室奈美惠來台開唱熱力四射,幾乎從頭跳到尾,超強體力讓歌迷讚嘆不已,前晚結束演出後,她和工作人員直奔信義路上的「太和殿」品嚐麻辣鍋,怕傷喉嚨影響第2場演出,點了較清淡的鴛鴦鍋、酸梅湯,由於美食太辣了,最令她們印象深刻的食物,竟然是拿來解渴的蘋果西打!一群人直到隔天凌晨才打道回府,不少粉絲在外等候,心情很好的安室也揮手、微笑以對。
被歌迷熱情感動,安室在部落格寫道:「演唱會結束了,台灣的大家實在太有POWER,我好像都要輸了,但是我很努力唷!明天也要努力。」昨晚包括蔡依林、楊丞琳、汪東城等藝人朝聖,安室預計今天離台。
--------------------
English translation
Brief information
Last night some Taiwanese singers also went to Amuro Namie's BEST FICTION Tour. Amuro Namie will be leaving Taiwan today.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
udn.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室台北熱唱忘詞 省話一姊 嗑麻辣鍋乾瞪眼
安室台北熱唱忘詞 省話一姊 嗑麻辣鍋乾瞪眼

「台灣粉絲太有POWER,我好像輸他們了。」
安室奈美惠前晚唱完「鑽漾巡迴演唱會」在台北小巨蛋的第一場演出後,前往港星郭富城、劉德華愛吃的「太和殿」充飢,但為護嗓,大多吃鴛鴦鍋的白鍋,幾乎不沾麻辣。前晚她勁歌熱舞近3小時沒講話,最後才以中文說了句:「謝謝!」堪稱「省話一姊」;昨晚唱到《向星祈願》突然忘詞,在台上害羞乾笑。
來台多次的安室,前晚首度前往信義路的「太和殿」用餐,但她可能考量隔日還要高歌,怕麻辣影響嗓子,幾乎只吃白鍋。
前晚她唱足3小時,幾乎沒有喘息,歌迷佩服地大讚:「她真是超人!」還有粉絲稱她是「鐵肺歌姬」。第3度來台開個唱的她,在台上說的話一次比一次少,前晚一直到唱完安可曲後,才羞澀地用中文連說兩次「謝謝」。但回飯店後,她馬上在官方部落格留言:「台灣粉絲太有POWER,我好像輸他們了,但是我很努力哦!明天也要努力!」
日本經紀、唱片公司派出近100人隨行來台,一位經紀公司高層前晚拿DV拍攝表演狀況,工讀生不知他是特權人士,還盡責地制止。她的「鑽漾巡迴演唱會」已在日本演出60場,吸引45萬人次捧場,昨結束在台2場表演,下月將轉戰上海,預估巡演總觀眾人數可達50萬人次。她預定搭乘今下午2時30分的JL648班機離台。
報導:劉孟玲
歌迷一面倒 叫好
--------------------
English translation
Brief information
Even though Amuro Namie didn't talk much during her concert on the 20th and the 21st of June. Her fans really enjoyed their night. Amuro Namie did say thank you in Chinese, that made taiwan fans really happy! After she returned to the hotel, she posted 'Taiwan fans are just so energetic, full of power! More powerful than me! I'll do my very best tomorrow!!
BEST FICTION Tour 2008~2009 has been going on for a long time, nearly a year. In Japan there's already 60 concerts, 40 thousand people attended. Plus the ones in Taiwan last night, and the ones in Shanghai next month there should be over 50 thousand people in total.
Amuro Namie will be leaving Taiwan this afternoon at 2:30 PM on flight JL648.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

「台灣粉絲太有POWER,我好像輸他們了。」
安室奈美惠前晚唱完「鑽漾巡迴演唱會」在台北小巨蛋的第一場演出後,前往港星郭富城、劉德華愛吃的「太和殿」充飢,但為護嗓,大多吃鴛鴦鍋的白鍋,幾乎不沾麻辣。前晚她勁歌熱舞近3小時沒講話,最後才以中文說了句:「謝謝!」堪稱「省話一姊」;昨晚唱到《向星祈願》突然忘詞,在台上害羞乾笑。
來台多次的安室,前晚首度前往信義路的「太和殿」用餐,但她可能考量隔日還要高歌,怕麻辣影響嗓子,幾乎只吃白鍋。
前晚她唱足3小時,幾乎沒有喘息,歌迷佩服地大讚:「她真是超人!」還有粉絲稱她是「鐵肺歌姬」。第3度來台開個唱的她,在台上說的話一次比一次少,前晚一直到唱完安可曲後,才羞澀地用中文連說兩次「謝謝」。但回飯店後,她馬上在官方部落格留言:「台灣粉絲太有POWER,我好像輸他們了,但是我很努力哦!明天也要努力!」
日本經紀、唱片公司派出近100人隨行來台,一位經紀公司高層前晚拿DV拍攝表演狀況,工讀生不知他是特權人士,還盡責地制止。她的「鑽漾巡迴演唱會」已在日本演出60場,吸引45萬人次捧場,昨結束在台2場表演,下月將轉戰上海,預估巡演總觀眾人數可達50萬人次。她預定搭乘今下午2時30分的JL648班機離台。
報導:劉孟玲
歌迷一面倒 叫好
--------------------
English translation
Brief information
Even though Amuro Namie didn't talk much during her concert on the 20th and the 21st of June. Her fans really enjoyed their night. Amuro Namie did say thank you in Chinese, that made taiwan fans really happy! After she returned to the hotel, she posted 'Taiwan fans are just so energetic, full of power! More powerful than me! I'll do my very best tomorrow!!
BEST FICTION Tour 2008~2009 has been going on for a long time, nearly a year. In Japan there's already 60 concerts, 40 thousand people attended. Plus the ones in Taiwan last night, and the ones in Shanghai next month there should be over 50 thousand people in total.
Amuro Namie will be leaving Taiwan this afternoon at 2:30 PM on flight JL648.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室嚐麻辣鍋 助攻辣唱
安室嚐麻辣鍋 助攻辣唱

記者林曉娟/台北報導
日本天后安室奈美惠登台連唱2晚,2小時半唱跳不停,展現驚人的鐵肺唱功。
安室奈美惠昨晚在台北小巨蛋舉辦第2場個唱,從沒吃過麻辣火鍋的她,在前晚首場演唱會結束之後,跟和工作人員前往「太和殿」點了鴛鴦鍋,但是為了昨晚的演唱,她僅有淺嚐幾口。
另外,深受台灣歌迷熱情感動的她,也特地上官網留言說:「第一場演唱會結束了,台灣的歌迷實在太有Power了,連我似乎都要被比下去了!」
粉絲挺安室 號召作公益
台灣歌迷為迎接天后到來,更有歌迷自動發起愛心慈善活動,在網路上彼此號召一起參與「LOVE LIFE」公益活動,用安室的名義認購了上百件T恤以及手環,金額8萬多元,安室的台灣官方後援會營運單位「華之藝」也證實曾接到歌迷的相關洽詢電話。
蔡依林等人朝聖
昨晚演唱會上,蔡依林、楊丞琳、林依晨、鄭元暢、羅志祥等藝人也前往捧場,蔡依林表示,她之前曾看過她的演出,這次剛好有空來觀摩她的舞台效果。安室預計今天下午2點半搭乘日航JL648班機返日。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie said 'I finished my first BEST FICTION Tour concert in Taiwan, I must say that Taiwanese fans are full of power! More power than me.' on her BEST non FICTION Blog.
Last night many Taiwanese singers went to Amuro Namie's concert.
Amuro Namie will be leaving Taiwan this afternoon at 2:30 PM on flight JL648.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
libertytimes.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

記者林曉娟/台北報導
日本天后安室奈美惠登台連唱2晚,2小時半唱跳不停,展現驚人的鐵肺唱功。
安室奈美惠昨晚在台北小巨蛋舉辦第2場個唱,從沒吃過麻辣火鍋的她,在前晚首場演唱會結束之後,跟和工作人員前往「太和殿」點了鴛鴦鍋,但是為了昨晚的演唱,她僅有淺嚐幾口。
另外,深受台灣歌迷熱情感動的她,也特地上官網留言說:「第一場演唱會結束了,台灣的歌迷實在太有Power了,連我似乎都要被比下去了!」
粉絲挺安室 號召作公益
台灣歌迷為迎接天后到來,更有歌迷自動發起愛心慈善活動,在網路上彼此號召一起參與「LOVE LIFE」公益活動,用安室的名義認購了上百件T恤以及手環,金額8萬多元,安室的台灣官方後援會營運單位「華之藝」也證實曾接到歌迷的相關洽詢電話。
蔡依林等人朝聖
昨晚演唱會上,蔡依林、楊丞琳、林依晨、鄭元暢、羅志祥等藝人也前往捧場,蔡依林表示,她之前曾看過她的演出,這次剛好有空來觀摩她的舞台效果。安室預計今天下午2點半搭乘日航JL648班機返日。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie said 'I finished my first BEST FICTION Tour concert in Taiwan, I must say that Taiwanese fans are full of power! More power than me.' on her BEST non FICTION Blog.
Last night many Taiwanese singers went to Amuro Namie's concert.
Amuro Namie will be leaving Taiwan this afternoon at 2:30 PM on flight JL648.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
libertytimes.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
安室奈美惠太HIGH忘詞 可愛笑容融化歌迷心
安室奈美惠太HIGH忘詞 可愛笑容融化歌迷心

連兩天在台北小巨蛋開唱的安室奈美惠,唱跳不間斷穿梭全場的功力依舊驚人,替此行劃下完美句點;20日演唱會結束後,安室奈美惠與工作人員一行人到太和殿享用鴛鴦鍋,她也在日本官方付費手機網站留言,稱讚台灣歌迷相當熱情,並表示自己一定會表現更好。
兩天都只在演唱會最後才開口說話的安室奈美惠,再度讓滿場的台灣歌迷見識這位天后超人般的體力,21日在雖然幾度忘詞,但她的可愛笑容還是征服全場萬名觀眾的心,對偶像的小小失誤完全不以為意!而蔡依林、楊丞琳、羅志祥、林依晨以及信等多位台灣藝人也都把握機會到場觀摩。在結束兩天台北演出後,安室奈美惠預定在22日下午2時許離台,繼續進行巡迴行程。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 day concert in Taiwan yesterday. 20th June. She wrote on her BEST non FICTION blog saying Taiwanese fans are really welcoming and she will do her very best!
21st June. Even though she forgot some of the lyrics because she was so happy, her fans in Taiwan didn't mind because just seeing her on stage made them really happy.
Today the 22nd of June. Amuro Namie will leave taiwan at 2 PM this afternoon.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Yahoo News Taiwan
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

連兩天在台北小巨蛋開唱的安室奈美惠,唱跳不間斷穿梭全場的功力依舊驚人,替此行劃下完美句點;20日演唱會結束後,安室奈美惠與工作人員一行人到太和殿享用鴛鴦鍋,她也在日本官方付費手機網站留言,稱讚台灣歌迷相當熱情,並表示自己一定會表現更好。
兩天都只在演唱會最後才開口說話的安室奈美惠,再度讓滿場的台灣歌迷見識這位天后超人般的體力,21日在雖然幾度忘詞,但她的可愛笑容還是征服全場萬名觀眾的心,對偶像的小小失誤完全不以為意!而蔡依林、楊丞琳、羅志祥、林依晨以及信等多位台灣藝人也都把握機會到場觀摩。在結束兩天台北演出後,安室奈美惠預定在22日下午2時許離台,繼續進行巡迴行程。
--------------------
English translation
Brief information
Amuro Namie finished her 2 day concert in Taiwan yesterday. 20th June. She wrote on her BEST non FICTION blog saying Taiwanese fans are really welcoming and she will do her very best!
21st June. Even though she forgot some of the lyrics because she was so happy, her fans in Taiwan didn't mind because just seeing her on stage made them really happy.
Today the 22nd of June. Amuro Namie will leave taiwan at 2 PM this afternoon.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
Yahoo News Taiwan
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Sunday, June 21, 2009
安室 讓小巨蛋變大夜店
安室 讓小巨蛋變大夜店

安室奈美惠《鑽漾巡迴》演唱會登台,她連換9套炫麗舞台裝,雖如以往害羞不多話,仍讓歌迷直呼過癮。
「女神」安室時隔1年再出巡台灣,台北小巨蛋湧入1萬觀眾。今年演唱會舞台更形豪華,動用17個40呎貨櫃,台、日工作人員共400位,第一首歌〈Do Me More〉就用上20公尺寬環繞型LED,展現閃亮炫幻霓虹風格,她身穿黑色緊身馬甲搭粉紅緞面襯衣,以女王姿態現身黑色寶座,現場尖叫不斷。
演唱〈New Look〉時,安室配合舞台動畫從巨大高跟鞋中現身,下半場則坐在懸吊的月亮上演唱,讓歌迷直呼「卡哇伊」。她演唱話題廣告曲〈ROCK STEADY〉、〈WHAT A FEELING〉時,現場氣氛高漲,小巨蛋化為巨大夜店,惜字如金的她,也小秀中文:「大家好。」
安室入關時以手機狂拍粉絲,但抵台後卻足不出戶,她前晚在鼎泰豐用餐,昨晚則在後台享用日式咖哩、味噌烤雞和法式魚排、義式番茄湯補充體力。包括關穎、黃靖倫等藝人,也現身朝聖。安室今晚將於小巨蛋再唱一場,預計22日離台。
--------------------
English translation
Brief information
Taipei ARENA transformed into a night club last night!
BEST FICTION Tour Taipei started last night in Taipei ARENA. Amuro Namie changed 9 costumes, as usual Amuro Namie's shy, so she didn't talk much, but her fans didn't mind.
Amuro will perform her last concert tonight, and she'll leave taiwan on the next day the 22nd of June 2009.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
msn.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

安室奈美惠《鑽漾巡迴》演唱會登台,她連換9套炫麗舞台裝,雖如以往害羞不多話,仍讓歌迷直呼過癮。
「女神」安室時隔1年再出巡台灣,台北小巨蛋湧入1萬觀眾。今年演唱會舞台更形豪華,動用17個40呎貨櫃,台、日工作人員共400位,第一首歌〈Do Me More〉就用上20公尺寬環繞型LED,展現閃亮炫幻霓虹風格,她身穿黑色緊身馬甲搭粉紅緞面襯衣,以女王姿態現身黑色寶座,現場尖叫不斷。
演唱〈New Look〉時,安室配合舞台動畫從巨大高跟鞋中現身,下半場則坐在懸吊的月亮上演唱,讓歌迷直呼「卡哇伊」。她演唱話題廣告曲〈ROCK STEADY〉、〈WHAT A FEELING〉時,現場氣氛高漲,小巨蛋化為巨大夜店,惜字如金的她,也小秀中文:「大家好。」
安室入關時以手機狂拍粉絲,但抵台後卻足不出戶,她前晚在鼎泰豐用餐,昨晚則在後台享用日式咖哩、味噌烤雞和法式魚排、義式番茄湯補充體力。包括關穎、黃靖倫等藝人,也現身朝聖。安室今晚將於小巨蛋再唱一場,預計22日離台。
--------------------
English translation
Brief information
Taipei ARENA transformed into a night club last night!
BEST FICTION Tour Taipei started last night in Taipei ARENA. Amuro Namie changed 9 costumes, as usual Amuro Namie's shy, so she didn't talk much, but her fans didn't mind.
Amuro will perform her last concert tonight, and she'll leave taiwan on the next day the 22nd of June 2009.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
msn.com.tw
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
周邊商品比日本貴 挨批搶錢
周邊商品比日本貴 挨批搶錢

劉孟玲╱台北報導】安室奈美惠去年精選輯大賣170萬張,人氣翻紅,日本公信榜最近舉行票選特輯,她一人就攻佔「最時尚女名人」、「最想與友人一同看的演唱會」、「最近最喜歡的歌曲」等10項排行榜冠軍,人氣銳不可當。她配合演唱會推出化妝包、保溫瓶等17種演唱會周邊商品,這回也空運來台,但價格比日本售價貴,整套買齊要價1萬7500元。
毛巾兩小時賣光
商品昨下午3時在小巨蛋場外開賣,安室常在演唱會上甩毛巾,定價1200元與580元的兩款毛巾,2小時後就被搶光,但購買人潮較去年少。最貴的是印有安室肖像的T恤,日本售價4500日圓(約1538元台幣),在台定價2430元,部分粉絲說:「看到價錢就不想買了,根本是搶錢。」表示不如把錢省下,多看一場演唱會。
--------------------
English translation
Brief information
Many fans said that the tour goodies were too expensive. They rather save the money and watch another concert. But many fans still bought them.
The total of all tour goodies cost NT$1,7500.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡

劉孟玲╱台北報導】安室奈美惠去年精選輯大賣170萬張,人氣翻紅,日本公信榜最近舉行票選特輯,她一人就攻佔「最時尚女名人」、「最想與友人一同看的演唱會」、「最近最喜歡的歌曲」等10項排行榜冠軍,人氣銳不可當。她配合演唱會推出化妝包、保溫瓶等17種演唱會周邊商品,這回也空運來台,但價格比日本售價貴,整套買齊要價1萬7500元。
毛巾兩小時賣光
商品昨下午3時在小巨蛋場外開賣,安室常在演唱會上甩毛巾,定價1200元與580元的兩款毛巾,2小時後就被搶光,但購買人潮較去年少。最貴的是印有安室肖像的T恤,日本售價4500日圓(約1538元台幣),在台定價2430元,部分粉絲說:「看到價錢就不想買了,根本是搶錢。」表示不如把錢省下,多看一場演唱會。
--------------------
English translation
Brief information
Many fans said that the tour goodies were too expensive. They rather save the money and watch another concert. But many fans still bought them.
The total of all tour goodies cost NT$1,7500.
-----------------------------
Sorry the English translation's not really that good, and not really complete.
Source: 偉士牌的安室奈美惠Namie Amuro
nextmedia.com
------------------------------
^0^ The pictures can be enlarged
Always support Amuro Namie!!!♡
Subscribe to:
Posts (Atom)